Tuesday, March 5, 2013

"We don't cook paella to tourists but fodder"

Interesting opinions in this interview.

- ¿Y un plato que crean que es una referencia en nuestra cocina?
D: Para los extranjeros la paella, aunque cuando vienen aquí lo que comen no es paella…
J: Es un engrudo que acompañan con sangría. Es evidente que necesitamos del turismo, pero hay que educar el gusto del turista y no tomarle el pelo. Hace 40 años que les damos una especie de pienso hecho para turistas… Deberíamos esforzarnos más porque ellos saben apreciarlo.

- And a dish you think is a reference in our cuisine?
D: For foreigners, paella, however what they eat when they come here is not paella...
J: It is a paste accompanied with sangría. It is evident we need tourists, but it is necessary to educate the taste of tourists and not to pull their leg. For 40 years we have been giving them a sort of fodder for tourists...We should work harder since they would appreciate it.

No comments:

Post a Comment